본문 바로가기

에세이8

大切なものを確かめながら素敵な年齢を重ねたい 大切なものを確かめながら素敵な年齢を重ねたい 本当に大切なもの、愛しいものは? 美しい暮らしは、いろんなものを見て、 自分の好きなものを知るところから 始まるような気がします。 日々のなかで、流さないで、 考えることは大事。 自分にとって本当に大切なものはなんだろうと 確認したり、愛しいものを思い返したり、 大切なものとともに暮らすことで、 美しく暮らす糸口が見つけられるのではないかなと。 私はまだ美しい暮らしとはいきませんが、 大切なものを確かめながら 自分らしく暮らしていきたい。 それが誰かの心にほんの少しでも残り、 あのひと素敵だなと感じてもらえたら嬉しいですね、 2013. 4. 10.
커피잔 [コーヒーカップ] [ コーヒーカップ ] 커피잔 コーヒーカップに 커피잔에 そっと 살짝 くちをつけると 입술을 대면 キスのあたたかさが 伝わる 키스의 따뜻함이 전해져 なによりも 무엇보다도 いちばんだった 최고였어 きみと 너와 交わしたこと 나눴던 거 ときどき 두근 두근 昨日のことのように 어제일처럼 想うよ 느껴져 恋してた 사랑했었던 ことも 것도 ー花村ー 2011. 3. 15.
어제 보다 오늘, 오늘 보다 내일 어제 보다 오늘, 오늘 보다 내일 내일은 내일의 태양이 뜬다. 작은 희망을 찾고 어둠속에서도 작은 빛을 향해 나아간다. 밖으로 나아가고 싶다. 목이 마른다. 나의 갈증은 어디에서 부터 나오는 걸까? 해탈과 열반에 반열에 오르는 것이 행복이다. 아직도 갈길이 멀다. 아마도 나는 장수할듯하다. 채워도 채줘지지 않는 인생의 갈증. 할일이 너무 많다. 기다림도 할일이다. 모든 것을 다 가지고 싶은 것이 욕심일까? 가족의 행복 좋은 집 좋은 직업 좋은 두뇌 좋은 남편 좋은 아이들 좋은차 좋은 옷 좋은 음식. 값진 보석도 값진 물건이 되기위해서 정교하고 세심하게 세공을 해야만한다. 난 그런과정이 있어도좋은 보석이 되고 싶다. 좋은 보석을 만들고 싶다. 좋은 친구 좋은 나 가르침으로 변할수는 있어도 그곳에 마음이 없.. 2011. 3. 10.
만남에서 인연까지 스쳐가는 인연... 만남에서 인연까지... 만남은 인연이 아닙니다. 出会いは縁ではないです. [데아이와 엔데와 나인데스] 이어짐이 인연입니다. 만남은 점이고 이어짐은 선입니다. 많은 만남이있었습니다. 이것은 인연이 아닐테 지요, 이어질 날들이 비로소 인연이 되겠지요 처음은 한번 뿐이다. 最初は一度だけ 여러번 되풀이하던 말인데 지금이 순간 무척이나 비장 한 독백으로 돌아오고 있습니다. 언젠가 누군가를 만나서 그사람에게 물어본적이 있습니다. 지금 우리가 함께 하는 이 순간은 영원일까 아니면 순간일까 라고... 솔직하게 말해서 언젠가 부터 내 기준에 가치가 있는게 아니면 나에 시간을 쓰고 싶지 않아졌기 때문에 그런 생각을 하게 된것같습니다. 만일 순간이라면, 시간낭비를 하는 것이기 때문에 빨리 끊고, 영원이라면.. 2010. 11. 20.
같은 생각 (おなじおもい) おなじおもい (같은생각) You are not alone おなじ思いをもった人、 おなじ感覚をもった人、 そういう人がそばにいる それだけで、こころはとてもつよくなる。 おなじ思いをもっているのは、 自分ひとりじゃない。 そんなふうに思って。 おなじ思いには、いろいろある。 すきなものがいっしょ。 きらいなものがにてる。 やりたいことがちがい。 おなじようなことを考えている。 すきな人が、おなじ思いをもっていたら それだけで勇気がわく。 そして、これからの時間 その勇気をもらいながら こころつよくおもいながら おなじ時間を生きていく 2010. 11. 9.
그림자와 빛 [影と光] これも、わたし。。。。 あれも、わたし。。。 それだって、わたしみたい。。。 もしかして、わたしは、 なんにでもなれるのかな? 이것도 나... 저것도 나.... 이것또한, 나같고... 혹시, 나는, 무엇이든 될수있는 걸까? 그림자와 빛 [影と光] あなたはあなたの性格を変えたいと思ったことありませんか? いつも自分が好きな自分でいられたら一番嬉しいけど、 ひとは皆、影と光がありますね、 いやな自分、 好きな自分、 でも、 それは皆自分。。。。 大切なことは影の自分も光の自分も 理解して受け入れること! いつにたっても自分の影と光を 理解しないで、 受け入れなきゃどうにもならない、 いやな自分が出てきたら、 今だけだよ!大丈夫だよ、おーまた来たかーと 思い、 自分の中の影と光と仲良く暮らせば もっとのびのびと人生を楽しく生きれるはずだよ。 당신은 당신의 성격을 바꾸고 싶.. 2010. 10. 28.
난처한 일이 일어나지 않는 방법 ! 난처한 일이 일어나지 않는 방법 ! 알고 싶어요? 제가 사용하는 방법인데요! 방법은 간단합니다^^ 난처한 일이 결단코 일어나지 않는 방법 가르쳐드리겠습니다 ^^ 결단코,절대 난처하다는 말을 하지않는다 난처하다고 말하지 않기 때문에 난처한 일이 일어나지 안아요 난처하다고 내뱉자마자, 바로 난처해집니다. 난처하다고 하면 그런 상황이 오고 위기라고 하면 위기가 옵니다 -연쇄반응, 좋은 일이나 나쁜 일이 계속 겹치는 현상 머피의 법칙이나 샐리의 법칙같은 걸 말하는 거에요 힘들다 힘들다 하면 계속 힘이드는 것 처럼 좋다 좋다 할수있다 할수있다 하면 할수있답니다 2010. 10. 14.
사람은 그때그때 변합니다 사람은 그때그때 변합니다 人は、そのとき、そのときで 変わります。 いいときもあれば わるいときもあるし たのしいときもあれば ちょっとつらいときもあります。 大事なのは、 いいときもわるいときも 変わらずに いい思い、いいハ-トで いようとすること、です 해석펼처보기 사람은 그때그때 변합니다 좋을 때도 있으면 나쁜 때도 있고 즐거울때도 있으면 조금 힘들때도 있습니다 중요한건 좋을 때나 나쁜 때나 변하지 않고 좋은 생각 좋은HEART로 있는 것 입니다 단어 そのとき (소노 토끼) 그 때 変わります( 가와리 마스) 변합니다다 いいとき( 이이 토끼) 좋은 때 わるいとき( 와루이 토끼) 나쁠 때 あれば(아레바) 있으면 大事( 다이지) 중요한 것 変わらずに( 가와라즈니) 변하지 않고 2010. 10. 14.